Bríg Ambue e os Campos de Batalha

A Senhora do fogo, da cura e da poesia, celebrada no Festival de Imbolc, possui também um lado sombrio que proclama a justiça através da poesia. A sua força ancestral é tão intensa quanto as demais Deusas que representam a soberania da terra e da guerra, protegendo-nos da maldade e da destruição.


Ao contrário do que muitos pensam, Brighid representa uma Deusa guerreira conhecida como "Bríg Ambue", a protetora soberana dos Fianna - exército de guerreiros criado para proteger os reis da Irlanda, formado por membros de diversas tribos, durante o Ciclo Feniano.

Brighid inspirou os bardos a compor e cantar maldições cantadas ou em forma de sátiras, chamadas de "Bríocht Cáinte", conforme a tradução que está no dicionário gaélico, elaborado por Seán Ó Tuathail.

Bríocht: é um feitiço ou maldição utilizada, principalmente, para a proteção nos campos de batalha. Pode ser escrito "bricht" ou "breacht". Representando a face de Bríg Bretach.

Cáinte: significa discurso ou aquele que discursa; é um tipo de sátira, uma composição poética ou um canto de advertência, feita de maneira irônica e proferida apenas pelo bardo ou "fili", o poeta sagrado.

Há vários mitos e lendas celtas que estão centrados na comunhão com os Deuses, através da inspiração poética tal como a "Awen" para os galeses e a "Imbas" para os irlandeses, um frenesi conhecido como "fogo na cabeça", promovido por estados alterados da consciência.

A "Bríocht Cáinte" é a forma mais temida de maldição de toda a Irlanda, inspirada pela Deusa Brighid. Estas maldições, normalmente, são acompanhadas pelo bodhrán (tambor irlandês) ou o bater de palmas, direcionadas para alguém que não agiu corretamente ou cumpriu os costumes relacionados com a honra e a verdade.

Para calar o inimigo...

Eu sou o medo do traidor
Eu sou a força da espada
Eu sou o sangue que corre nas veias
Eu sou a morte do caluniador

Eu sou a Cáinte, que lança no campo
As maldições e cantos aos adversários
Por Bríg Ambue, a portadora da esperança.

Que assim seja!

Rowena A. Senėwėen ®
Todos os direitos reservados.

Este artigo foi inspirado nos textos e nas traduções de Erynn Rowan Laurie. Iniciando, assim, mais uma jornada por este incrível mundo celta e todo o seu simbolismo mágico... Fáilte!

Leia na íntegra: Bríg Ambue e os Campos de Batalha

4 comentários

  1. Rowena, eu amei o seu blog. Estou escrevendo um romance sobre os celtas e a cada matéria que leio sobre esse povo, mais me encanto. Eles eram sensacionais.Beijinhos Jane...

    ResponderExcluir
  2. Olá, Jane! Obrigada pelo carinho e que Brighid lhe dê boas inspirações para escrever... Beijos e muitas bênçãos! ;)

    ResponderExcluir
  3. Sou fã do blog estou lendo ha alguns dias e me prendo a ler todas as noites

    ResponderExcluir
  4. Oi, Edgar! Obrigada e bem-vindo ao blog! =)

    ResponderExcluir

2011 © Três Reinos Celtas - Todos direitos reservados.